AdatlapÜzenet küldése a téma adminak, címzett: Enci_relaxTagok listája!ÚRIEMBER vagy SEM? :) hozzászólásai
Sok szolgáltató kiírja és elvárja, hogy az úriemberek csoportjába tartozó legyen a kliens. De ez mit takar pontosan? Hétköznapi példákat tudtok mondani? Miről ismerkszik meg egy talpig úriember? :) Tanulható? Vannak fortélyok? :) Mi van, ha valaki azt gondolja magáról, de valójában félrevezették és ahogy viselkedik az egyáltalán nem erre a csoportra vall? :) Remélem, sáros lábak nem tiporják majd ezt a témát.... kérlek, szorítkozzon mindenki a témára! :) Köszönöm! :)
Hozzászólás írása...
2018. May 15. 07:38:17
Ez a "szerepjátszás" fárasztó lehet,gondolom.....De ha ez neki örömöt okoz(?),tegye !
A stílus maga az ember.
A stílus maga az ember.
2018. May 15. 05:43:20
Ismerek egy fickót, aki magyar származású amerikai állampolgár. A munkájából adódik, hogy USA és Magyarország között ingázik. Szerintem ott kis pont, itt viszont felvág.
De csak akkor vág fel, ha úgy érzi, hogy a társadalmi hierarchiában alacsonyabb szintű emberekkel tárgyal. Akkor magyarul hihetetlen erős amerikai akcentussal beszél, tele tűzdelve angol szavakkal. Sok olyan sztorival, ami vele a repülőn a "biznisz klásszon" történt, vagy New Yorkban a Plaza hotelben, vagy valami egzotikus helyen.
Viszont ha vele legalább egy szinteb állóval beszél (illetve úgy gondolja), akkor átváltozik "normálissá". Pl. telefonál valakinek. De odafigyel hogy ekkor ne hallja senki.
De csak akkor vág fel, ha úgy érzi, hogy a társadalmi hierarchiában alacsonyabb szintű emberekkel tárgyal. Akkor magyarul hihetetlen erős amerikai akcentussal beszél, tele tűzdelve angol szavakkal. Sok olyan sztorival, ami vele a repülőn a "biznisz klásszon" történt, vagy New Yorkban a Plaza hotelben, vagy valami egzotikus helyen.
Viszont ha vele legalább egy szinteb állóval beszél (illetve úgy gondolja), akkor átváltozik "normálissá". Pl. telefonál valakinek. De odafigyel hogy ekkor ne hallja senki.
2018. May 14. 23:05:06
Azért a magyar írásbeliséggel (mit hogy írunk egybe, központozás) vannak gondok...:)
2018. May 14. 22:38:36
Én pl. nagyon sokféle emberrel találkozom. Csak feltűnt ez az eset, ami nekem nagyon furcsa, ugyanis azok, akik állandóan gépről le-gépre fel-élnek-hát ők tudnak magyarul rendesen, szóba sem nagyon kerül, hogy múlt héten pl. Kyotoban jártak... , de akik néha néha szállnak gépre, hogy haza-aztán meg visszamenjenek (csak ennyi) , ott van egy ilyen átállás (hiába járnak haza pár havonta!) Nekem olyan érzésem van velük kapcsolatban, mintha azt akarnák éreztetni: miért vagy még mindig itt? Költözz te is ki, ott sokkal jobb...? Tényleg sokkal jobb? Külföldön bevándorlóként élni és az alantasabb munkát elvállalni? Van ismerősöm,mérnökinfós, akik a saját szakmájában kapott munkát, de olyan mértékű lelki terrort élt át a munkatársai által, hogy kisvártatva hazajött? :) Mivel az bizony ott is jó melónak számít, s a hozzáállás ugye az, hogy a bevándorló elveszi a munkát egy honfitársuktól... Pl. kaptam javaslatot arra is, hogy menjek ki és dolgozzak masszőzként valaki szalonjában-számoltunk-és rosszabbul jöttem volna ki robotolás mellett, mint most vendégcentrikusan... meg ez az érzés: én menőbb vagyok..itthagytam ezt a szemétdombot...van egy elképzelés..egykalap alá vevés...hogy nekünk itthon biztos hogy rosszabb mint ...hát azért sem válaszolok angolul egy magyarnak aki angolul beszél hozzám...nyilván más, ha éppen egy svéd, angol, amerikai, vagy osztrák a vendég....(esetükben pl. ez a jelenség nincs is) de ettől nekem kinyílik a bicskám... reflex..nem tehetek róla...ne értsetek félre :)
2018. May 14. 22:15:29
Számolni magyarul tudtam félév után is. :)
De amúgy reggeltől estig angolul beszéltem, írtam, úgy beszélt mindenki körülöttem. És az álmok is angoul mentek.
De amúgy reggeltől estig angolul beszéltem, írtam, úgy beszélt mindenki körülöttem. És az álmok is angoul mentek.
2018. May 14. 22:08:49
Késő van egy vitát nyitni. Sajnos a te ested bizonyítja azt amit nem értek! De ezek szerint van. Fél év után már egy más nyelven álmodni ? Hozzáteszem 38 évig éltem kisebbségben ,nem feltétlenül anyanyelvi környezetben is ,de pl. számolni is jobban tudtam magyarul.... Munkahelyem megkívánta ezt,de tökéletesen hiba nélkül csak az anyanyelvemen ment..... Nehezen értem meg a hasonló gyors átállásokat,de hát a világ ezt kívánja meg,gondolom. Mindent gyorsan elfelejteni,váltani,újat keresni,a régit lecserélni. Szemlélet váltás van,ezzel meg kellene barátkozni, ami nem mindig könnyű .......
2018. May 14. 21:58:31
Ó, vagyunk már itt elegen. Mármint nyelvtannácik. De semmi baj, tobzódj csak nyugodtan az ékezetekben (és izgatottan az élvezetekben), van mit behoznod. ;-)
Látom, könyvet írhatnál. Nagyon helyes, könyvet írj, ne táviratot. :-)
Látom, könyvet írhatnál. Nagyon helyes, könyvet írj, ne táviratot. :-)
2018. May 14. 21:52:34
Pár évvel ezelőtt közel fél évet angol nyelvi környezetben töltöttem. Angolul éltem minden napjaim, lassan át álltam, hogy angolul gondolkodjak, úgy is álmodtam.
Magyarul csak a családdal beszéltem majdnem mindennap.
Ahogy haza értem szépen vissza álltam a magyarra, de volt néhány kifejezés ami sokáig angolul jutott eszembe előbb, mint magyarul, de nem vegyítettem. Szerintem kicsit felvágósnak tűnik még ha az illető nem is szánja annak. Ezért oda figyeltem.
Engem van egy dolog, ami zavar. Imadom az amerikai focit. Egy NFL közvetítés tele van sngol kifejezéssel, mert még nincs magyar megfelelő. Szerintem 12 év alatt már lehetett volna találni majdnem mindenre magyar szót. Van amire nem kellene (pl touch down). Más sportoknál sikerült magyar kifejezéseket találni. De ez más téma mint, amit Enci felvetett. :)
Magyarul csak a családdal beszéltem majdnem mindennap.
Ahogy haza értem szépen vissza álltam a magyarra, de volt néhány kifejezés ami sokáig angolul jutott eszembe előbb, mint magyarul, de nem vegyítettem. Szerintem kicsit felvágósnak tűnik még ha az illető nem is szánja annak. Ezért oda figyeltem.
Engem van egy dolog, ami zavar. Imadom az amerikai focit. Egy NFL közvetítés tele van sngol kifejezéssel, mert még nincs magyar megfelelő. Szerintem 12 év alatt már lehetett volna találni majdnem mindenre magyar szót. Van amire nem kellene (pl touch down). Más sportoknál sikerült magyar kifejezéseket találni. De ez más téma mint, amit Enci felvetett. :)
2018. May 14. 21:15:46
A tárgyeset nem jár a magánhangzók változásával. Just one plus t. Only one plus t.
De igazad van. Engedjük el:)
De igazad van. Engedjük el:)
2018. May 14. 20:26:18
Ember függő ez az "elfelejt magyar beszélni".........! Pontosabban kultúra kérdése. Akárcsak a helyesírás.Tévedni lehet,felejteni is, de az anyanyelvet(?!) Állítólag az ember attól"szabadul" meg gyorsan és könnyen,azaz azt felejti el amit nem szeretett .................!
2018. May 14. 15:37:17
Szerirem de, de engedjük el :) megvárunk egy Grammar Nazi-t es majd az megmondja :) térjünk vissza Enci kommentjéhez.
2018. May 14. 15:07:48
Hát nem.
Ilyen alapon tiltás és tíltást lenne:)
Ilyen alapon tiltás és tíltást lenne:)
2018. May 14. 14:54:10
Köszönöm :) Amúgy a biztatás rövid, de a "bíztatást" az hosszú :)
2018. May 14. 13:54:38
Na, azért nem kell túlzásokba esni! A biztatás jó lesz rövid i-vel is. :-)
2018. May 14. 13:52:31
Nem könnyű :DDD de köszönöm a bíztatást :)
2018. May 14. 13:52:14
Nem tudom, de én is sokszor megfigyeltem, hogy a nem használt anyanyelv sokaknál meglepően hamar kezd megkopni. Akadozik, keresgéli a szavakat, angolos szórend, hangképzés, hanglejtés, stb.
2018. May 14. 13:51:27
Sajnos mindkettőből sok van és szinte lehetlen megkülönböztetni. Sokat számit az is, hogy pl. Londonban milyen környezetben van: sokat tud e magyarul beszélni vagy sem. De vannak szavak is, amik beléd rögzülnek és reflexből "külföldiül" mondod és vannak, amire nincsenek magyar szavak(venga /spanyol/ gehma' /német/), de annyit használod, hogy elfelejted azt milyen nyelven is szólaltál meg.
Sőt van, amikor én otthon is néha más nyelven mondok pár szót akaratlanul. De ez mind nem szándékos....
Persze vannak a tipikus "ausländer magyarok" akik 2 hét gyári munka után hazajönnek és nyomják a kamu "hoch Deustch-ot" es kis rátett bajor akcentussal. Na azokon lehet nevetni :))))
(Hozzáteszem nem leszólni akartam sem a munkakört, sem a kinnt töltött időt, csak egy sarkallatos példa volt.)
Sőt van, amikor én otthon is néha más nyelven mondok pár szót akaratlanul. De ez mind nem szándékos....
Persze vannak a tipikus "ausländer magyarok" akik 2 hét gyári munka után hazajönnek és nyomják a kamu "hoch Deustch-ot" es kis rátett bajor akcentussal. Na azokon lehet nevetni :))))
(Hozzáteszem nem leszólni akartam sem a munkakört, sem a kinnt töltött időt, csak egy sarkallatos példa volt.)
2018. May 14. 13:49:49
Nagyszerű hír, a mai napon eddig a legjobb! A beszinél még fontosabb, mint a fórumokban. Csak így tovább!
2018. May 14. 13:37:55
Nah végre egy új tééma :)) Éppen fel is akartam vetni..mi a véleményetek arról, amikor pl. egy Lonbonban élő magyar felejt el magyarul és angol szavakat csúsztat be a magyar szavak helyére? :) Mondjuk legyen 10 éve kint élő ember, aki amúgy kb. 3- 5 havonta hazajár...? :) Rossz szokás, vagy felvágás? Esetleg szóljunk neki? Mert az oké szerintem, amikor pl. egy orvos nem tudja elmondani neked magyarul a betegséged nevét, csak latinul, hiszen az holt nyelv...és eleve nincsen rá magyar kifejezés...de amikor valaki az anyanyelvét felejti el normálisan használni? :)
2018. May 14. 13:32:38
Jogos :DDDD De szerintem minden menteges nelkul is nehez valtogatni :) na, de csak azért is neki látok ékezettel írni itt... Délután meg átjavítom a félkész beszit. :DDDD
Hozzászólás írása...
